N° 01総合進学塾いい塾
勉強法

帰国子女・帰国生の学習サポート|海外在住中から帰国後まで

Written by総合進学塾いい塾
読了 7分

海外で生活している間、日本の学校と同じペースで学習を続けることは簡単ではありません。
現地校やインターナショナルスクールの授業、語学の環境、生活リズムの違いがある中で、日本の教科書内容まで整える必要があるからです。

また、帰国後もすぐに日本の授業へなじみにくいことがあります。
「数学の進度は近いけれど、問題文の読み方が違う」「理科や社会の用語が抜けている」「国語の記述や漢字で苦戦する」など、海外で頑張ってきた生徒ほど、学習の差が見えにくい形で残ることがあります。

総合進学塾いい塾では、帰国子女・帰国生の生徒に向けて、海外在住中から帰国後までの学習サポートを行っています。
オンラインでの授業にも対応し、現在の学習環境や帰国予定、日本で通う学校の状況に合わせて、必要な内容を一つずつ整理していきます。

海外在住中に日本の授業へ対応する

海外にいる間の学習で大切なのは、「日本の学校に戻ったとき、どこで困りそうか」を早めに見つけておくことです。

たとえば、日本の学校では次のような力が求められます。

  • 教科書に出てくる漢字や語句を読める
  • 問題文を日本語で正確に読み取れる
  • 途中式や理由を日本語で説明できる
  • 学校ワークや定期テストの形式に慣れている
  • 理科・社会の用語を日本語で使える

海外の学校で学んでいる内容が高度でも、日本語での表現や日本のテスト形式に慣れていないと、帰国後の授業で実力を出しきれないことがあります。
そのため、いい塾では学校の教科書、ワーク、プリント、帰国予定の時期を確認しながら、オンラインでも日本の授業内容をフォローしています。

帰国後の「授業との差」を埋める

帰国後によくある悩みは、勉強そのものが分からないというより、学校の進み方や前提知識が合わないことです。

  • 日本の学校で既に終わっている単元がある
  • 先生の説明に出てくる用語が分からない
  • ノートの取り方や提出物の進め方に慣れていない
  • 定期テストでどこまで書けばよいか分からない
  • 国語、理科、社会の日本語表現で点数を落とす

この差は、ただ問題集を多く解くだけでは埋まりにくい部分です。
いい塾では、生徒の答案や学校教材を見ながら、どの単元を戻るべきか、どの表現に慣れるべきかを確認します。

特に帰国直後は、最初からすべてを完璧に追いつこうとすると負担が大きくなります。
まずは学校生活と授業のリズムを整え、そのうえで優先順位を決めて学習を進めることが大切です。

国や学校の学習環境に合わせて見る

帰国生の学習状況は、どの国で、どの学校に通っていたかによって大きく変わります。

総合進学塾いい塾では、中国、イギリス、アメリカ、フィリピン、その他英語圏など、さまざまな環境で学ぶ生徒の相談に対応しています。
現地校、補習校、インターナショナルスクール、日本語学校など、通っている学校の形によって、必要なサポートは変わります。

たとえば、英語で数学や理科を学んでいる生徒は、考え方は理解していても、日本語の用語や問題文でつまずくことがあります。
一方で、日本語学校や補習校に通っている生徒でも、週あたりの学習時間が限られているため、漢字、文章読解、理科・社会の知識に差が出ることがあります。

中国系・朝鮮系の日本語学校、インターナショナルスクールにも対応

いい塾では、中国系・朝鮮系の日本語学校に通う生徒の学習サポートも行っています。
学校ごとの教材や進度を確認しながら、日本の学校内容との違いを整理し、必要な単元を個別に補います。

また、兵庫・大阪には、さまざまなカリキュラムや言語環境を持つインターナショナルスクールがあります。
たとえば、神戸・阪神間では Marist Brothers International School、Canadian Academy、Deutsche Schule Kobe International、St. Michael's International School、Kansai International Academy Kobe Campus などがあります。
大阪方面では、Osaka International School of Kwansei Gakuin、Umeda International School などがあります。

こうしたインターナショナルスクールに通う生徒についても、英語やその他の言語で学ぶ内容と、日本語で必要になる内容を分けて確認します。

インターナショナルスクールでは、授業の考え方や課題の出され方が日本の学校と異なることがあります。
そのため、日本の受験や帰国後の学校生活を見据える場合は、単に「英語ができる」「数学ができる」だけでなく、日本語で説明できる力、定期テスト形式に対応する力も育てておく必要があります。

科目ごとに必要なサポートは違う

帰国子女・帰国生のサポートでは、科目ごとに見るポイントを変えることが大切です。

国語

国語では、漢字、語句、文章読解、記述の書き方を確認します。
日常会話ができていても、説明文や論説文の語彙、学校で使う文法用語に慣れていない場合があります。

特に帰国後の定期テストでは、本文の内容を理解するだけでなく、設問に合わせて日本語で答える力が必要です。

算数・数学

算数や数学は、海外で学んだ内容と日本の学年進度がずれることがあります。
計算や考え方ができていても、日本の教科書で扱う単元の順番、途中式の書き方、文章題の表現に慣れていないことがあります。

いい塾では、今できる単元と抜けている単元を分けて確認し、必要な部分だけを戻って学習します。

英語

英語が得意な帰国生でも、日本の学校英語や入試英語では別の対策が必要になることがあります。
文法用語、和訳、英作文、定期テストの出題形式など、日本の学校で点数につながる形に整えていきます。

理科・社会

理科や社会は、日本語の用語が大きな壁になることがあります。
内容を理解していても、「蒸発」「密度」「比例」「律令」「地形図」のような言葉を日本語で使えないと、学校の授業やテストで苦戦しやすくなります。

用語を覚えるだけでなく、図表や資料を読み取り、日本語で説明する練習も大切です。

いい塾の帰国生サポートで大切にしていること

帰国子女・帰国生の学習では、「海外にいたから遅れている」と見るのではなく、これまでの学び方と日本の学校で求められる力の違いを丁寧に見ることが大切です。

いい塾では、次のような流れでサポートします。

  1. 現在通っている学校と使用教材を確認する
  2. 帰国予定や日本で通う学校の予定を聞く
  3. 科目ごとに不安な単元を整理する
  4. 日本語での読み書き、説明、テスト形式への対応を確認する
  5. 必要な単元から個別に授業を進める

生徒によって、必要なサポートは大きく異なります。
海外在住中に日本の授業へ備えたい場合も、帰国後に学校の授業との差を埋めたい場合も、まずは現在の状況を一緒に整理するところから始めます。

まとめ

帰国子女・帰国生の学習サポートでは、国や学校名だけで判断するのではなく、「今どの内容を学んでいて、日本の授業では何が必要になるか」を具体的に見ることが大切です。

総合進学塾いい塾では、オンラインでの日本の授業対策、帰国後の授業差のフォロー、中国・イギリス・アメリカ・フィリピン・英語圏からの学習相談、中国系・朝鮮系の日本語学校、兵庫・大阪のインターナショナルスクールの学習サポートまで、幅広く対応しています。

海外での学びを大切にしながら、日本の学校でも安心して授業に入れるよう、一人ひとりの状況に合わせて学習計画を立てていきましょう。

✦✦✦